Kuvendi Rinor i Prishtinës ka implementuar projektin “I riu si shofer”, i cili është përkrahur nga Komuna e Prishtinës

Kuvendi Rinor i Prishtinës ka implementuar projektin “I riu si shofer”, i cili është përkrahur nga Komuna e Prishtinës. Duke parë numrin e lartë të aksidenteve të trafikut (sidomos 2 vitet e fundit), është e nevojshme të dihen se cilët janë shkaktarët kryesorë të këtyre aksidenteve të cilat në disa raste për fat të keq përfundojnë me fatalitet. Ka qenë mjaftë i nevojshëm një projekt i tillë në komunën e Prishtinës, përmes të cilit tentojmë të kthejmë vëmendjen e qytetarëve në parandalimin e aksidenteve rrugore. Projekti ka përfshirë një varg aktivitetesh të ndërlidhura me komunikacionin rrugor.

 

Në kuadër të projektit “I riu si shofer” është realizuar dhe publikuar videoja e cila përmban deklaratat e përfaqësuesve të Policisë  së Kosovës, përkatësisht nga Drejtori i Divisionit të Komunikacionit Rrugor. Po ashtu, janë përfshirë deklarimet nga stafi i emergjencës nga QKUK, ku janë treguar statistikat dhe përvojat e tyre profesionale me rastet e ndryshme të aksidenteve, me ҫ’rast përcillet mesazhi i tyre për pjesëmarrësit në komunikacion, si dhe videoja përmban rrëfimet ekskluzive nga familjarët e personave që janë prekur nga aksidentet rrugore. Ndër tjerash, në video është e përfshirë edhe ekspozita virtuale, e cila ka përmbajtur fotografitë e përzgjedhura nga aksidentet rrugore, që kanë karakter vetëdijësuses, me qëllim që të ngritet vetëdija e qytetarëve për parandalimin e aksidenteve të trafikut. Gjithashtu, projekti ka përfshirë realizimin e hulumtimit me procedurë të anketimit për të rinjtë që janë të pajisur me patentë shofer (mosha: nga 18 deri 26 vjeҫ), instruktorët si dhe ekzaminerët. Hulumtimi kishte për qëllim evidentimin e të gjitha problemeve me të cilat ballafaqohen këto tri kategori të cilat janë të lidhura ngushtë me funksionimin e  komunikacionit rrugor, të dihen shkaktarët kryesorë të aksidenteve rrugore, rrjedhimisht të jepen rekomandimet për institucionet përkatëse dhe për shoferët e rinjë. Rezultatet e  hulumtimit do të tregohen në konferencën përmbyllëse, në të cilën pjesëmarrësit kanë rastin të parashtrojnë pyetjet e tyre rreth të gjeturave të raportit dhe qëllimet e këtij projekti në tërësi. Shpalosja e rezultateve dhe ecurisë së projektit do të realizohet në formë virtuale, si pasojë e rrethanave aktuale me Covid-19. Detajet do të jenë publikuara edhe në faqën tonë zyrtare në rrjete sociale (Facebook)- Kuvendi Rinor i Prishtinës.

Konferenca  përmbyllëse mbahet të enjten, datë 11 Qershor, nga ora 15:00, përmes Google meet.

Folësit:

Altin Gashi- Përfaqësuesi i Kuvendit Rinor të Prishtinës;

Kosovare Sadiku- Autore e Raportit;

Fatlum Zeka – Autor i Raportit;

Fitim Rexha- Drejtor i Departamentit të Rinisë dhe Sportit, Komuna e Prishtinës;

Fejzullah Mustafa- Drejtor i Departamentit të Sigurisë Rrugore, Ministria e Infrastrukturës dhe Ambientit.

Linku i eventit: https://www.facebook.com/events/295674674900965/

Stafi i Kuvendit Rinor të Prishtinës

 

Kontrolloni gjithashtu

Shoqata “Kosova për Sanxhakun” e njofton opinionin publik dhe institucionet relevante për një rast të ndjeshëm kulturor dhe kombëtar që ilustron gjendjen e shqiptarëve autoktonë në Sanxhakun e Pazarit të Ri. Rrafshnalta e Peshterit, një trevë e rëndësishme në Sanxhak, me mbi 95 për qind të popullsisë myslimane me prejardhje shqiptare, u okupua nga Serbia dhe Mali i Zi në vitin 1912. Në më shumë se 200 vendbanime të kësaj zone, edhe sot në disa fshatra dëgjohet gjuha shqipe, e cila ka mbijetuar, pavarësisht mohimit të identitetit kombëtar dhe të drejtës për vetëdeklarim. Një rast i tillë është ky i fshatit Ugëll (Ugao), në kufi me Malin e Zi, ku banorët na kanë dërguar fotografi të të dy epitafeve të shkruara në gjuhën shqipe për Fatë Aliçkaj (1910–1966), e lindur në Jezgroviq të komunës së Tutinit dhe e vendosur në Ugëll. Epitafet janë përgatitur për të shënuar varrin e saj në varrezat e fshatit Ugëll, por për arsye ende të paqarta nuk janë vendosur kurrë. Dyshohet se për shkak të tekstit të epitafit në gjuhën shqipe, familjarët nuk kanë pasur guximin t’i vendosin ato. Kjo po ndodh pavarësisht faktit se në kohën e vdekjes së saj, gjuha shqipe flitej nga të gjithë banorët e zonës. Në emër të Kryesisë së Shoqatës “Kosova për Sanxhakun”, i drejtohemi Ministrisë për Evropë e Punë të Jashtme të Republikës së Shqipërisë, respektivisht Ambasadës së Republikës së Shqiptare në Beograd, që ta vizitojnë këtë fshat dhe të njihen nga afër me gjendjen e të drejtave të shqiptarëve në Sanxhak. Shoqata jonë ka nënshkruar Memorandum Bashkëpunimi me Këshillin Kombëtar Boshnjak (BNV), përmes së cilës ka status participues e konsultativ në këtë institucion dhe vepron në Sanxhak. Rasti i epitafeve është vetëm një nga qindra shembuj të diskriminimit që pengon zhvillimin e jetës normale në këtë krahinë të banuar me shqiptarë autoktonë. Ismet Azizi Kryetar i Shoqatës “Kosova për Sanxhakun”

“Kosova për Sanxhakun”: Rasti i epitafit në gjuhën shqipe në fshatin Ugëll të Peshterit në Sanxhak

Shoqata “Kosova për Sanxhakun” e njofton opinionin publik dhe institucionet relevante për një rast të …