Qerimane Polisi: Në tokën ku linde

Pushon i qetë fshatin ke përballë


E Drini plak derdhet shtratit me mall


E ti pushon trupin dheu yt ku linde


E ta heq mallin që pate me vite


 


Se shpirti thonë prehet qetë veç në atdhe


Se trupi pushon qetë veç në mëmëdhe


E ti je aty ku shpirti paqe kërkon


E ne na mungon e malli e loti na përvëlon


 


Mes plepash e malit, fshati ku linde


E Drini llastuar ec e ec shtegtimit


Aty prehjen gjete


Se gjithmonë thoshe sa larg jam nga vendi im


 


Nuk deshe Kosovën ta lije kur ish në robëri


Se thoshe se do ta lësh veç atëherë do të ketë liri


E pikërisht ashtu edhe e braktise


Se e doje ta shohësh nuse me pavarësi


 


Sa herë vinin festat në shesh shkonim


Se një simbolik edhe ne ja shtonim


E pastaj qetë, qetë shkove ashtu si jetove


E në prehër të tokës ku linde trupin pushove


 


Kemi mall


 


Edhe më shumë kemi mall e lot


Edhe më shumë dhimbje e mërzi ndjejmë sot


Se me ne nuk je ti, nuk je ti


E ndjejmë mungesën tënde në çdo hap


E ditët pa ty shkojnë e nuk kthehen prapë


 


Edhe sot të kujtoj njësoj krenar


Me shpirt të pastër punëtor e bujar


Edhe shumë vite njësojë mungesë


Por krenaria për ty e dëlirë do të mbesë


 


Na mungon si ajri që frymojmë


Na mungon si dielli kur perëndon


E lot mërzie na tradhtojnë sytë


E sa shumë na mungon


 


Në kopshtin tim lulet kanë çelur


Por ti nuk je me ne për t’i shijuar


Se aq shumë i dojë kur hapnin petalet


E  mua tash loti e malli nuk më ndahet


 


Shpirti jot i pastër bujar e madhështor


Na bën të ecim tutje pa u lëkundur


Se ti ashtu jetove punove pa u lodhur


E ne do të mbajmë në zemër stoik të patundur.


 


 


Jam rrëzuar


 


Si një zog pa krahë


Jam rrëzuar e kam ra


Se shpirti i përgjysmuar


Pa ty gëzime e dritë nuk ka.


 


E tre yje drite


E një yllzë e vogël


Dritë e fener më përcjellin


Po për mua dritë as rreze


Pa ty shkëlqim nuk sjellin.


 


Se me ty u rrita


Në jetë krahë mora e shtegtim


Në vuajtje, sëmundje e gëzime


Ishe mbështetje, lot dhe krahu im.


 


E sot djemtë na sillen si zogj shpirt thyer


E krahët na janë këputur


Si një pemë nga rrëfeja lëkundur


Se pa ty jemi, jemi si të humbur.


 


 


Mos më thoni


 


Mos më thoni mos lotoj


E si të pushoj e si ta harroj


Atë zë që më s’më thirr në emër


Atë shikim që e mbaj në zemër.


 


E mos më thoni plagët shërohen


Nuk e di por mua më përkeqësohen


Mos thoni se do të bëj më mirë


Nuk besoj, se kështu si jam, e kam shumë vështirë.


 


E kujt t’i them se sa shumë më mungon


E kujt ti them se do të dal zemra nga kraharori


Sa shumë zbrazëti na le në jetë ti


Kur vdekja tinëz të mori.


 


E mos më thoni, jo se s’mundem më


Se pa ty kjo shtëpi nuk është ajo që ishte deri dje


Se ti e le një boshllëk sa një mal


Nga dita që frymën e shpirtin e dhe


E ike nga ne, e ike nga ne.


 


E do të vazhdojmë pa ty ne


Po dije se jo, si me ty asnjëherë


Se ti ishe plot jetë, sillje veç shend e verë


E do të kujtojmë krenar, të tillë siç ishe kurdoherë.


 

Kontrolloni gjithashtu

Ahmet Qeriqi: Dhjetë alfabete të gjuhës shqipe, të cilat i ka prezantuar në një libër studiuesi i mirënjohur, Robert Elsie

Robert Elsie: Literatura shqipe në traditën islame-osmane I

Me ardhjen e tij ne Shqiperi, pushteti Osman solli me vete kulturen e tij te …