SHGV-Krusha organizon sot tubim sensibilizues me rastin e 30-të Gushtit-Ditës Ndërkombëtare për personat e zhdukur

SHGV-Krusha organizon sot tubim sensibilizues me rastin e 30-të Gushtit-Ditës Ndërkombëtare për personat e zhdukur

Me rastin e 30-të Gushtit-Ditës Ndërkombëtare për personat e zhdukur, SHGV-Krusha bashkë me Këshillin e fshatit Krushë e Madhe organizon tubim sensibilizues me 28 gusht 2019 në orën 19:00 në Kompleksin memorial në Krushë. Ndërsa më 30 Gusht 2019 në orën 09:00, në sheshin Zahir Pajaziti në Prishtinë, fillon Marshi Përkujtimor, për të arritur në orën 10:00 tek ‘Përmendorja dedikuar personave të zhdukur’ (përballë ndërtesës së Kuvendit). Vendosja e luleve tek ‘Përmendorja dedikuar personave të zhdukur’ fillon në orën 10:00, më 30 gusht 2019. Andaj, ftohen familjarë të të zhdukurve nga Krusha e Madhe dhe tërë Kosova që të bëhen bashkë për këtë çështje. Këta njerëz u kidnapuan e u zhdukën nga shteti serb dhe ende mbahen peng i politikës serbe. Edhe pas 21 vitesh ende shumë të zhdukur! Krushës së Madhe i mungojnë edhe 64 ndërsa tërë Kosovës edhe 1648! Presioni ndaj Serbisë duhet të rritet si nga ana jonë ashtu edhe nga miqtë ndërkombëtarë. Kërkojmë që kjo çështje të jetë temë e veçantë në bisedime ndërshtetrore përndryshe do të ngelin të zhdukur sikurse mijëra shqiptarë të vrarë po nga serbët ndër vite – thuhet në njoftim.

Kontrolloni gjithashtu

Shoqata “Kosova për Sanxhakun” e njofton opinionin publik dhe institucionet relevante për një rast të ndjeshëm kulturor dhe kombëtar që ilustron gjendjen e shqiptarëve autoktonë në Sanxhakun e Pazarit të Ri. Rrafshnalta e Peshterit, një trevë e rëndësishme në Sanxhak, me mbi 95 për qind të popullsisë myslimane me prejardhje shqiptare, u okupua nga Serbia dhe Mali i Zi në vitin 1912. Në më shumë se 200 vendbanime të kësaj zone, edhe sot në disa fshatra dëgjohet gjuha shqipe, e cila ka mbijetuar, pavarësisht mohimit të identitetit kombëtar dhe të drejtës për vetëdeklarim. Një rast i tillë është ky i fshatit Ugëll (Ugao), në kufi me Malin e Zi, ku banorët na kanë dërguar fotografi të të dy epitafeve të shkruara në gjuhën shqipe për Fatë Aliçkaj (1910–1966), e lindur në Jezgroviq të komunës së Tutinit dhe e vendosur në Ugëll. Epitafet janë përgatitur për të shënuar varrin e saj në varrezat e fshatit Ugëll, por për arsye ende të paqarta nuk janë vendosur kurrë. Dyshohet se për shkak të tekstit të epitafit në gjuhën shqipe, familjarët nuk kanë pasur guximin t’i vendosin ato. Kjo po ndodh pavarësisht faktit se në kohën e vdekjes së saj, gjuha shqipe flitej nga të gjithë banorët e zonës. Në emër të Kryesisë së Shoqatës “Kosova për Sanxhakun”, i drejtohemi Ministrisë për Evropë e Punë të Jashtme të Republikës së Shqipërisë, respektivisht Ambasadës së Republikës së Shqiptare në Beograd, që ta vizitojnë këtë fshat dhe të njihen nga afër me gjendjen e të drejtave të shqiptarëve në Sanxhak. Shoqata jonë ka nënshkruar Memorandum Bashkëpunimi me Këshillin Kombëtar Boshnjak (BNV), përmes së cilës ka status participues e konsultativ në këtë institucion dhe vepron në Sanxhak. Rasti i epitafeve është vetëm një nga qindra shembuj të diskriminimit që pengon zhvillimin e jetës normale në këtë krahinë të banuar me shqiptarë autoktonë. Ismet Azizi Kryetar i Shoqatës “Kosova për Sanxhakun”

“Kosova për Sanxhakun”: Rasti i epitafit në gjuhën shqipe në fshatin Ugëll të Peshterit në Sanxhak

Shoqata “Kosova për Sanxhakun” e njofton opinionin publik dhe institucionet relevante për një rast të …