Përmes pingpongut, Priping ndihmon Kroacinë

Përmes pingpongut, Priping ndihmon Kroacinë

Më 16 Janar Klubi i Pingpongut Priping në bashkëpunim me Rotary Club Prishtina  Newborn (RCPNB) organizoi një turne për të mbledhur fonde dedikuar Kroacisë, e cila para disa ditësh është prekur nga tërmeti. Turneu i organizuar është mbajtur në Pallatin e Rinisë dhe Sportit, në Prishtinë, duke filluar nga ora 14:00 dhe pjesëmarrja në këtë turne ka kushtuar 5 euro, por kishte edhe prej atyre që kanë ndihmuar përtej këtij çmimi. Pasi që të gjitha mjetet, të cilat janë mbledhur në këtë event u janë dedikuar të prekurve nga tërmeti në Kroaci.

Kryetari i Klubit Priping, Kastriot Orana duke e hapur zyrtarisht turneun falenderoi të gjithë të pranishmit për pjesëmarrjen në këtë event dhe theksoi edhe një herë qëllimin e mbajtjes së këtij eventi.

“Ky organizim po mbahet që të ndihmojmë shtetin e Kroacisë përmes lojës së pingpongut pas goditjes së këtij vendi nga tërmeti. Përmes këtij organizimi humantiar ne po përpiqemi të pëkrahim Kroacinë dhe të solidarizohemi me të gjithë të prekurit nga tërmeti.”, tha Orana gjatë fjalimit të tij.

Ky event nuk do të mund të realizohej pa përkrahjen e Rotary Club Prishtina Newborn (RCPNB), ku presidentja e këtij të fundi, Arijeta Pajaziti e vlerësoi si shumë të rëndësishme mbajtjen e këtij organizimi dhe ndihmën për të prekurit, çfarëdo qoftë ajo.

“Rotary Club Prishtina Newborn (RCPNB) do të jetë gjithmonë i gatshëm të përkrah organizime të tilla, sepse përmes tyre ne po ndihmojmë vendet në ndihmë jo vetëm në aspektin financiar, por edhe atë emocional, duke treguar mbështetje për ta”, është shprehur Pajaziti.

Gjithashtu para fillimit të turneut është mbajtur një lidhje direkte nga Zagrebi përmes platformës ZOOM me Marijan Bulat, Këshilltar i Presidentit të Rotary International për Kosovë dhe Shqipëri. Ai u shpreh se ishte shumë i kënaqur me eventin e organizuar.

“Ky organizim ka një domëthënie shumë të madhe, sepse ju nuk po ndihmoni shtetin kroat vetëm në mënyrë financiare, por jeni duke i ndihmuar ata edhe në aspektin emocional. Duke iu dhuruar përkrahje morale dhe duke u solidarizuar me ta përmes këtij organizimi. Është me të vërtetë një aksion me vlera të mëdha ky që keni organizuar dhe ky aksion po shënon një ditë të rëndësishme”, tha Bulat përmes lidhjes direkte në Zoom.

Këtij turneu, përsëri përmes platformës Zoom iu bashkangjit edhe miku ynë Rotarian, Rexhep Ademaj nga Rotary Club Göteborg Säve nga Suedia.

“Në emër të Rotary Club Göteborg Säve shprehi gatishmërinë që kemi për t’iu bashkuar eventit të organizuar për këtë kauzë, në mënyrë që të gjithë së bashku të ndihmojmë Kroacinë”, theksoi Ademaj.

Klubi i Pingpongut Priping dhe Rotary Club Prishtina Newborn (RCPNB), falenderojnë të gjithë pjesëmarrësit e këtij turneu, ku secili me kontributin e tij ndihmoi në realizimin e qëllimit të eventit. Duke besuar që së shpejti të mbahen organizime të tilla qoftë për arsye humanitare apo arsye tjera. Gjitashtu duke shpresuar që kontributi i tyre të jetë sadopak efektiv dhe të ndihmoj të prekurit nga tërmeti.

Kontrolloni gjithashtu

Shoqata “Kosova për Sanxhakun” e njofton opinionin publik dhe institucionet relevante për një rast të ndjeshëm kulturor dhe kombëtar që ilustron gjendjen e shqiptarëve autoktonë në Sanxhakun e Pazarit të Ri. Rrafshnalta e Peshterit, një trevë e rëndësishme në Sanxhak, me mbi 95 për qind të popullsisë myslimane me prejardhje shqiptare, u okupua nga Serbia dhe Mali i Zi në vitin 1912. Në më shumë se 200 vendbanime të kësaj zone, edhe sot në disa fshatra dëgjohet gjuha shqipe, e cila ka mbijetuar, pavarësisht mohimit të identitetit kombëtar dhe të drejtës për vetëdeklarim. Një rast i tillë është ky i fshatit Ugëll (Ugao), në kufi me Malin e Zi, ku banorët na kanë dërguar fotografi të të dy epitafeve të shkruara në gjuhën shqipe për Fatë Aliçkaj (1910–1966), e lindur në Jezgroviq të komunës së Tutinit dhe e vendosur në Ugëll. Epitafet janë përgatitur për të shënuar varrin e saj në varrezat e fshatit Ugëll, por për arsye ende të paqarta nuk janë vendosur kurrë. Dyshohet se për shkak të tekstit të epitafit në gjuhën shqipe, familjarët nuk kanë pasur guximin t’i vendosin ato. Kjo po ndodh pavarësisht faktit se në kohën e vdekjes së saj, gjuha shqipe flitej nga të gjithë banorët e zonës. Në emër të Kryesisë së Shoqatës “Kosova për Sanxhakun”, i drejtohemi Ministrisë për Evropë e Punë të Jashtme të Republikës së Shqipërisë, respektivisht Ambasadës së Republikës së Shqiptare në Beograd, që ta vizitojnë këtë fshat dhe të njihen nga afër me gjendjen e të drejtave të shqiptarëve në Sanxhak. Shoqata jonë ka nënshkruar Memorandum Bashkëpunimi me Këshillin Kombëtar Boshnjak (BNV), përmes së cilës ka status participues e konsultativ në këtë institucion dhe vepron në Sanxhak. Rasti i epitafeve është vetëm një nga qindra shembuj të diskriminimit që pengon zhvillimin e jetës normale në këtë krahinë të banuar me shqiptarë autoktonë. Ismet Azizi Kryetar i Shoqatës “Kosova për Sanxhakun”

“Kosova për Sanxhakun”: Rasti i epitafit në gjuhën shqipe në fshatin Ugëll të Peshterit në Sanxhak

Shoqata “Kosova për Sanxhakun” e njofton opinionin publik dhe institucionet relevante për një rast të …