Varroset Hamdije Hoti nëna e dy dëshmorëve të kombit, Xhemali dhe Shukri Hoti nga Krusha e Madhe

Varroset Hamdije Hoti nëna e dy dëshmorëve të kombit, Xhemali dhe Shukri Hoti nga Krusha e Madhe

Në Krushë të Madhe është varrosur Hamdije Hoti nëna e dy dëshmorëve të kombit: Xhemali dhe Shukri Hoti, e ndjera ishte vajza e dëshmorit Mulla Nura nga Gjinovci dhe mbesa e Ramë Bllacës. Xhaviti bashkëshorti i të ndjerës është ende i zhdukur. Selami Hoti djali i Hamdije Hoti ka bërë një falënderim publik me c rast ka shkruar: Të dashur/a familjarë/e, bashkëqytetarë/e Krushjan/e, miq e mikesha nga Kosova, Shqipëria, Maqedonia, Lugina e nga mbarë Evropa, Amerika e Australia, gjithë ju që u keni ndarë dhimbjen me ne duke na shprehur ngushëllime personalisht, përmes mesazheve të shumta, telefonatave, si dhe pjesëmarrjes në varrimin e Dijes. Ju falemi nderit dhe ua kthefshim në të mira e gëzime. Faleminderit edhe ty vëlla Ali Hoti që për 22 vite u përkujdese për Dijen njëjtë si për nënën tuaj, faleminderit gjithë personelit mjekësor pa dallim, që për këto dhjetë ditë dhe jo vetëm, ishit me ne dhe u bëtë pjesë e familjes sonë të madhe me dhimbje të mëdha! Edhe këtë herë dëshmuat se së bashku ashtu siç gëzimet mund t’i bëjmë më të hareshme, edhe humbjet e pikëllimet mund t’i kalojmë më lehtë, faleminderit. Dije, heroina jonë, të kishim edhe babë, shok, shoqe, mësuese, udhërrëfyese, e çka jo? Ne, së bashku do të vazhdojmë rrugën që na trasove; së bashku në të mirë e në të keq, e ti Dije pusho se mjaft të kemi lodhur ne të gjallët. Tani më, nuk do të kesh dhimbje shpirti, pusho e qetë në amshim, në kopshtin e parajsës pranë babës që serbët ta morën pa e njohur fare, kur ishe vetëm 6-vjeçe, pusho pranë djemve dëshmorë Xhemës e Shukit, besoj se edhe babën Bit do ta takon bashkë me nusen martire, Habiben pusho pranë shumë nënave të përvuajtura Krushjane. Tregoju se përkundër problemeve të shumta, Kosova po ecën tutje falë gjakut e sakrificave të tyre, pjesë e të cilave ishe edhe vetë. Lamtumirë Nënë! Në emër të motrës Mejreme, vëllezërve Fazliut, Fevziut, Nazmiut e Sabriut, në emër të nipit Isuf, mbesave Vlorës, Shahës, Jonidës dhe mbarë familjes, ju faleminderit.

Kontrolloni gjithashtu

Shoqata “Kosova për Sanxhakun” e njofton opinionin publik dhe institucionet relevante për një rast të ndjeshëm kulturor dhe kombëtar që ilustron gjendjen e shqiptarëve autoktonë në Sanxhakun e Pazarit të Ri. Rrafshnalta e Peshterit, një trevë e rëndësishme në Sanxhak, me mbi 95 për qind të popullsisë myslimane me prejardhje shqiptare, u okupua nga Serbia dhe Mali i Zi në vitin 1912. Në më shumë se 200 vendbanime të kësaj zone, edhe sot në disa fshatra dëgjohet gjuha shqipe, e cila ka mbijetuar, pavarësisht mohimit të identitetit kombëtar dhe të drejtës për vetëdeklarim. Një rast i tillë është ky i fshatit Ugëll (Ugao), në kufi me Malin e Zi, ku banorët na kanë dërguar fotografi të të dy epitafeve të shkruara në gjuhën shqipe për Fatë Aliçkaj (1910–1966), e lindur në Jezgroviq të komunës së Tutinit dhe e vendosur në Ugëll. Epitafet janë përgatitur për të shënuar varrin e saj në varrezat e fshatit Ugëll, por për arsye ende të paqarta nuk janë vendosur kurrë. Dyshohet se për shkak të tekstit të epitafit në gjuhën shqipe, familjarët nuk kanë pasur guximin t’i vendosin ato. Kjo po ndodh pavarësisht faktit se në kohën e vdekjes së saj, gjuha shqipe flitej nga të gjithë banorët e zonës. Në emër të Kryesisë së Shoqatës “Kosova për Sanxhakun”, i drejtohemi Ministrisë për Evropë e Punë të Jashtme të Republikës së Shqipërisë, respektivisht Ambasadës së Republikës së Shqiptare në Beograd, që ta vizitojnë këtë fshat dhe të njihen nga afër me gjendjen e të drejtave të shqiptarëve në Sanxhak. Shoqata jonë ka nënshkruar Memorandum Bashkëpunimi me Këshillin Kombëtar Boshnjak (BNV), përmes së cilës ka status participues e konsultativ në këtë institucion dhe vepron në Sanxhak. Rasti i epitafeve është vetëm një nga qindra shembuj të diskriminimit që pengon zhvillimin e jetës normale në këtë krahinë të banuar me shqiptarë autoktonë. Ismet Azizi Kryetar i Shoqatës “Kosova për Sanxhakun”

“Kosova për Sanxhakun”: Rasti i epitafit në gjuhën shqipe në fshatin Ugëll të Peshterit në Sanxhak

Shoqata “Kosova për Sanxhakun” e njofton opinionin publik dhe institucionet relevante për një rast të …