leoni

Më 28 qershor 2021 në Lubavec të Drenicës rivarroset dëshmori i kombit, Remzi Bejtullah Maksuti

Më 28 qershor 2021 në Lubavec të Drenicës rivarroset dëshmori i kombit, Remzi Bejtullah Maksuti

Janë gjetur dhe identifikuar mbetjet mortore të dëshmorit të kombit Remzi Bejtullah Maksuti nga Lubaveci i Drenicës i rënë në betejën e 28 majit të vitit 1999 që deri me tani figuronte si i zhdukur. Lajmin e kanë bërë të ditur familjarët të cilët kanë njoftuar së rivarrimi i dëshmori do të bëhet më ditën e hëne më 28 qershor. “Me dhembje dhe pikëllim të thellë, njoftojmë miqtë, shokët dhe dashamirët, se ushtari i Ushtrisë Çlirimtare te Kosovës Remzi Bejtullah Maksuti i vrarë në betejën e 28 Majit 1999 ne Lubavec dhe i tërhequr nga forcat serbe, kishte rezultuar i zhdukur, mbetjet mortore janë gjetur në varrezat e Myslimanëve ne Veri të Mitrovicës dhe janë identifikuar, rivarrimi do të bëhet të hënën me 28 qershor 2021 në orën 15:00, në Varrezat e Dëshmorëve në fshatin Lubavec”, thuhet në njoftimin e familjes Maksuti.

Kontrolloni gjithashtu

Shoqata “Kosova për Sanxhakun” e njofton opinionin publik dhe institucionet relevante për një rast të ndjeshëm kulturor dhe kombëtar që ilustron gjendjen e shqiptarëve autoktonë në Sanxhakun e Pazarit të Ri. Rrafshnalta e Peshterit, një trevë e rëndësishme në Sanxhak, me mbi 95 për qind të popullsisë myslimane me prejardhje shqiptare, u okupua nga Serbia dhe Mali i Zi në vitin 1912. Në më shumë se 200 vendbanime të kësaj zone, edhe sot në disa fshatra dëgjohet gjuha shqipe, e cila ka mbijetuar, pavarësisht mohimit të identitetit kombëtar dhe të drejtës për vetëdeklarim. Një rast i tillë është ky i fshatit Ugëll (Ugao), në kufi me Malin e Zi, ku banorët na kanë dërguar fotografi të të dy epitafeve të shkruara në gjuhën shqipe për Fatë Aliçkaj (1910–1966), e lindur në Jezgroviq të komunës së Tutinit dhe e vendosur në Ugëll. Epitafet janë përgatitur për të shënuar varrin e saj në varrezat e fshatit Ugëll, por për arsye ende të paqarta nuk janë vendosur kurrë. Dyshohet se për shkak të tekstit të epitafit në gjuhën shqipe, familjarët nuk kanë pasur guximin t’i vendosin ato. Kjo po ndodh pavarësisht faktit se në kohën e vdekjes së saj, gjuha shqipe flitej nga të gjithë banorët e zonës. Në emër të Kryesisë së Shoqatës “Kosova për Sanxhakun”, i drejtohemi Ministrisë për Evropë e Punë të Jashtme të Republikës së Shqipërisë, respektivisht Ambasadës së Republikës së Shqiptare në Beograd, që ta vizitojnë këtë fshat dhe të njihen nga afër me gjendjen e të drejtave të shqiptarëve në Sanxhak. Shoqata jonë ka nënshkruar Memorandum Bashkëpunimi me Këshillin Kombëtar Boshnjak (BNV), përmes së cilës ka status participues e konsultativ në këtë institucion dhe vepron në Sanxhak. Rasti i epitafeve është vetëm një nga qindra shembuj të diskriminimit që pengon zhvillimin e jetës normale në këtë krahinë të banuar me shqiptarë autoktonë. Ismet Azizi Kryetar i Shoqatës “Kosova për Sanxhakun”

“Kosova për Sanxhakun”: Rasti i epitafit në gjuhën shqipe në fshatin Ugëll të Peshterit në Sanxhak

Shoqata “Kosova për Sanxhakun” e njofton opinionin publik dhe institucionet relevante për një rast të …